加书签
改名蓝苹
李云鹤回到上海之前,绝没想到自己会受到如此热情的欢迎,不仅老相识们对
她非常亲热,就连许多新朋友也对她别目相看,凡知道她曾被捕过的人,都把她看
成左翼“先锋战士”,流露出敬佩和信任。一时间,她竟似乎感到自己真的成了一
个英雄,并且在心里找到了那种感觉,她完全忘记了自己在狱中的恐惧与屈服,很
快进入了新的角色。
在30年代的上海文化圈里,许多留过学或在大学里念过书的人,都喜欢在长串
的生活对话中夹上一两句英语,以显示自己的高雅和时髦。李云鹤也想学几句英语,
有机会好卖弄一下。孙师毅的爱人蓝兰,是个大学毕业生,英语流利,于是李云鹤
到孙师毅家中向蓝兰拜师,一来二去她俩成了十分要好的朋友,时时以姐妹相称。
业余剧人剧团成立后,打算排演的第一个话剧就是易卜生的《娜拉》。这是一
定要演好而决不能演砸的戏,因此在决定角色的时候,十分慎重。导演决定起用一
个新人担任主角,这样对观众更有神秘感,也更有吸引力。主张由李云鹤主演的一
伙人中,有她过去的老师和同学,也有左翼剧联中看过她演《天外》和《锁着的箱
子》的人,认为她的台风和演技都是应该肯定的,
李云鹤得知内情后,决定改个时髦的、更响亮的新名字。有一天,她和几个好
朋友在一起谈天,便说出了这个想法:“诸位,我想起个新名,也就是艺名吧,大
家认为怎么样?请各位为我多出出主意。”
“好啊!除旧更新嘛!”有人起哄。
“那叫什么呢?”李云鹤问大家。
“你喜欢什么?”不知谁问。
“我呀,我喜欢苹果!”李云鹤说完哈哈大笑起来。
“你还喜欢穿蓝大褂儿!”有人插嘴说,“那就叫蓝苹吧!”
李云鹤念叨着:“蓝苹,蓝苹,蓝色的苹果,挺有意思。不俗,有新意。而且
蓝兰是我的姐姐,一语双关嘛!”从此,李云鹤就正式改名为蓝苹了。她以蓝苹为
名,参加了业余剧人剧团的《娜拉》排练组。
蓝苹向这些朋友们说:“请大家多关照。我在影剧界还算个新人,今后一定虚
心向大家学习,望诸位多多指教……”
|
Search |