加书签
德黑兰三巨头会议(7) 这些礼物使丘吉尔分外高兴。 在英国公使馆举行的寿宴,比所有其他几次宴会都亲切、热闹。 首相兴高采烈地轮流向罗斯福和斯大林祝酒。 他颂扬美国总统把毕生精力献给了弱者和孤苦无依者的事业,在1933年那黑暗 的日子里,罗斯福以其勇气和远见卓识制止了美国发生大动荡。 至于斯大林,他将与俄国历史上伟大的英雄并列,并且已赢得了“斯大林大帝” 的称号。 斯大林答道,他身上越积越多的荣誉,实在属于俄国人民…… 美国陆军航空兵参谋长阿诺德在日记中这样评价斯大林:他“无所畏惧,才华 横溢,思想敏捷,能言善辩,不讲情面,是一个伟大的领袖。 他关于英国人、关于首相和布鲁克的既幽默又尖刻的评述,表明了他对他深信 不疑的事情上的勇气”。 宴会上觥筹交错,互致颂词,干杯和碰杯声不绝于耳。 丘吉尔刚刚举杯要进行最后一次祝酒,这时斯大林请求让他有幸提议再干一杯 :“我想说,依照苏联的看法,罗斯福总统和美利坚合众国为胜利作了哪些贡献。 在这场战争中武器是最重要的。 美国已证明,他们可以在一个月内生产8000至1 万架飞机。 俄国一个月只能生产3000架飞机。 英国生产3000到3500架,主要是重轰炸机。 因此美国是机器之国。 根据《租借法》得到的这些武器将有助于我们赢得这场战争的胜利。 因此我要举杯为美国总统的健康和美国人民的幸福干杯。” 这个宽宏大量的祝酒词促使罗斯福要求最后讲几句话。 他谈到宴会上的政治色彩五光十色,这使他想起了彩虹,对于美国人来说,这 是“好运和希望的象征”。 罗斯福说:“我们的风俗习惯、哲学以及生活方式是不同的。 我们各自根据本国人民的意愿和思想制定自己的事业计划。 “但是我们在德黑兰这里已经证明,我们这些国家尽管理想各不相同,仍然可 以欢聚一堂,融合成一个和谐的整体,为了我们自己以及全世界的利益,手挽手肩 并肩地前进。 “因此,当我们离开这个历史性的盛会的时候,我们第一次能够在天空中看到 传统的希望象征――彩虹。” 就在这样的高调中,寿宴结束了。 据美国驻苏大使哈里曼回忆,在整个会议期间,斯大林对罗斯福所表露的尊敬 给哈里曼留下了深刻的印象。 “总统讲话的时候,斯大林总是尊敬地仔细谛听的,而对丘吉尔,只要一有机 会,就毫不犹豫地打断他的话头或刺他一下。” mpanel(1); 由于第二战场问题已经解决了,总统决定在波兰问题上向斯大林提出个人的请 求。 尽管他极力同丘吉尔保持一定的距离, 他觉得他还没有同斯大林建立私人的亲 善关系。 这位元帅看来仍然态度生硬,没有笑脸,似乎找不到什么人情味。 罗斯福后来对他的内政部长弗兰西斯・珀金斯说――无疑是有些添油加醋,他 决定孤注一掷。 那天早晨在我去会议室的路上,我们碰上了温斯顿。 我正好有点时间对他说,“温斯顿,我希望你不要对我将要做的事情生我的气。” 温斯顿只是转动他的雪茄烟并咕哝着。 我必须说,他后来表现得很不错。 我们一进会议室,我几乎马上就开始行动。 我同斯大林私下交谈。 我没有说任何我以前没有说过的话,但表现出十分亲切和信任,以致其他俄国 人也来听我们谈话。 可是斯大林仍无笑容。 于是我抬起手做耳语状( 当然要通过翻译) 说,今天早晨温斯顿有点不正常, 他起床时是从里边下床的。 没有表情的微笑掠过斯大林的眼睛,因此我认为我是做对了。 当我在会议桌旁坐定以后,我立即开始戏弄丘吉尔,说他的英国味儿,说约翰 牛,说他的雪茄烟,说他的习惯。 斯大林开始有些印象了。 温斯顿满脸通红,面有愠色。 他越是这样,斯大林就笑得更欢。 最后斯大林则开怀大笑,三天来我第一次看到他这么轻松。 我继续嘲弄温斯顿,直到斯大林和我会心地一笑,只有到这个时候我才叫他 “约大叔”。 如果在头一天我这样叫他,他会觉得我冒失,但那天他笑了,并走过来和我握 手。 从那时起我们的关系变成私人关系,而斯大林自己有时也妙语横生。 坚冰已经打破,我们像两个男子汉和弟兄一样在一起谈话。 在不到3 小时以后,斯大林私下拜访总统。 元帅是应总统之请而来的,因为罗斯福要明确而坦率地讨论一个问题。 它涉及美国国内的政治。 就他本人来说,他不想在1944年再参加竞选,但如果战争仍在进行,他可能不 得不这样做。 罗斯福说,美国有600 万到700 万波兰后裔的美国人。 作为一个讲求实际的人,他不希望失去他们的选票。 他个人同意元帅的意见,需要恢复波兰国家。 但他愿意看到波兰的东边国界要远远地向西移动,西边国界甚至可以移到奥得 河。 ――泉石小说书库――

Search


Share