Search for:
Search
少儿读物
经典小说
古典名著
当代小说
翻译小说
文学名家
中国名家
老舍
鲁迅
巴金
茅盾
冰心
张恨水
三毛
琼瑶
张爱玲
岑凯伦
外国名家
莎士比亚
莫泊桑
马克·吐温
托尔斯泰
海明威
尼采
泰戈尔
歌德
高尔基
推理小说
福尔摩斯系列
克里斯蒂作品集
希区柯克作品系列
007系列
其他
科幻小说
武侠经典
金庸
古龙
楚留香系列
陆小凤系列
七种兵器
其他
梁羽生
温瑞安
四大名捕系列
布衣神相系列
七大寇系列
神州奇侠系列
其他
还珠楼主
萧逸
卧龙生
柳残阳
陈青云
诸葛青云
独孤红
人物传记
中国古代
中国近代
外国人物
历史长河
近代故事
诸子百家
散文随笔
诗词歌赋
意见建议
Home
->
经典小说
->
翻译小说
三剑客
- 1 -
原 序
原 序 将近一年前,我为了纂修路易十四史,去王室图书馆搜集资料,偶然见到一本题为《达 达尼昂回忆录》的书。
加书签
- 2 -
拉费尔伯爵回忆录
拉费尔伯爵回忆录 ――路易十三末年和路易十四初年间法国部分大事随笔 我们把这部手稿视为最后的希望,在翻阅过程中,在第二十页找到了阿托斯这个名字, 在第二十七页找到了波托斯,在第三十一页找到了阿拉米斯。
加书签
- 3 -
译序
译 序 公元十九世纪一百年间,南濒地中海,西临大西洋,幅员只有五十多万平方公里的那块 六角形的土地,曾哺育过许多世界级的文人墨客,为人类文化宝库留下了许多不朽的佳作。
加书签
- 4 -
第 1 章 达达尼昂老爹的三件赏赐
第一章 达达尼昂老爹的三件赏赐 一六二五年四月的头一个星期一,《玫瑰传奇》①作者的故乡默恩镇,仿佛陷入了大动 乱,就像胡格诺派②把它变成了第二个拉罗舍尔③似的。
加书签
- 5 -
第 2 章 特雷维尔先生的候见室
第二章 特雷维尔先生的候见室 在加斯科尼,他的姓依然是特洛瓦维尔;在巴黎,他终于把自己的姓改为特雷维尔。
加书签
- 6 -
第 3 章 谒见
第三章 谒见 特雷维尔先生当时心情很不好,然而见到这个年轻人对他鞠躬到地,还是挺客气地还了 礼,并且面带微笑听着他的恭维话。
加书签
- 7 -
第 4 章 阿托斯的肩膀、波托斯的肩带和阿拉米斯的手绢
第四章 阿托斯的肩膀、波托斯的肩带和阿拉米斯的手绢 达达尼昂怒气冲天,三步蹿出候见室,扑到台阶跟前,就要几级一跨往下冲。
加书签
- 8 -
第 5 章 国王的火枪手和红衣主教的卫士
第五章 国王的火枪手和红衣主教的卫士 达达尼昂在巴黎没有任何熟人,所以他去与阿托斯决斗时没带副手,心想反正对手会挑 选的,就用他选中的吧。
加书签
- 9 -
第 6 章 国王陛下路易十三
第六章 国王陛下路易十三 这一事件引起了很大反响。特雷维尔先生公开狠狠地申斥几个火枪手,暗地里却向他们 祝贺。
加书签
- 10 -
第 7 章 枪手的内情
第七章 火枪手的内情 出了罗浮宫,达达尼昂征求朋友们的意见,怎样使用他从四十比斯托尔中分到的那份 钱。
加书签
- 11 -
第 8 章 宫廷里的阴谋
第八章 宫廷里的阴谋 国王路易十三赏赐的四十比斯托尔,像世界上的一切东西一样,有始必有终。
加书签
- 12 -
第 9 章 达达尼昂初露锋芒
第九章 达达尼昂初露锋芒 不出阿托斯和波托斯所料,半个钟头之后,达达尼昂回来了。
加书签
- 13 -
第 10 章 十七世纪的捕鼠笼子
第十章 十七世纪的捕鼠笼子 捕鼠笼子不是今天才发明的,而是社会在形成的时候发明了警察,警察发明了捕鼠笼子。
加书签
- 14 -
第 11 章 牵线搭桥
第十一章 牵线搭桥 拜访过特雷维尔先生,达达尼昂思绪纷繁,特意选择了一条最长的路往家里走。
加书签
- 15 -
第 12 章 白金汉公爵乔治・维利尔斯
第十二章 白金汉公爵乔治・维利尔斯 波那瑟太太和公爵没有遇到什么麻烦就进了罗浮宫。
加书签
- 16 -
第 13 章 波那瑟先生
第十三章 波那瑟先生 列位无疑注意到了,在整个事件中,有一个人虽然处境毫无保障,却谁也没怎么为他担 忧。
加书签
- 17 -
第 14 章 默恩镇的那个人
第十四章 默恩镇的那个人 那里聚集了那么多人,不是等着看一个行将处以绞刑的人,而是观看一个已经被绞死的 人。
加书签
- 18 -
第 15 章 法官和军人
第十五章 法官和军人 这些事情发生的第二天,阿托斯还是没有踪影。达达尼昂和波托斯把他失踪的消息通知 了特雷维尔先生。
加书签
- 19 -
第 16 章 掌玺大臣赛基埃又一次想打钟驱魔
第十六章 掌玺大臣赛基埃又一次想打钟驱魔 路易十三听了红衣主教这几句话的感想,真是难以形容。
加书签
- 20 -
第 17 章 波那瑟夫妇
第十七章 波那瑟夫妇 红衣主教是第二次向国王提到那些钻石坠子了。这种强调使路易十三觉得不同寻常,心 想这叮嘱之下肯定隐藏着某种秘密。
加书签
- 21 -
第 18 章 情夫与丈夫
第十八章 情夫与丈夫 “唉!太太,”达达尼昂从少妇给他打开的门里进来说道,“恕我直言,您这个丈夫真 是个可鄙的家伙。
加书签
- 22 -
第 19 章 行动计划
第十九章 行动计划 达达尼昂径直赶到特雷维尔先生官邸。他想,几分钟之内,红衣主教便会得到那个该死 的陌生人的报告;那家伙看来是红衣主教的密探。
加书签
- 23 -
第 20 章 旅途
第二十章 旅途 早晨两点钟,我们的四位冒险家从圣德尼门出了巴黎。四下里漆黑得伸手不见五指,他 们默默地走着,都不自觉地受到黑暗的影响,觉得仿佛到处都有伏兵。
加书签
- 24 -
第 21 章 温特伯爵夫人
第二十一章 温特伯爵夫人 一路上,公爵通过达达尼昂了解到的,不是所发生的情况,而是达达尼昂所知道的情 况。
加书签
- 25 -
第 22 章 美尔莱宋舞
第二十二章 美尔莱宋舞 第二天,整个巴黎城里纷纷传说,市政长官们就要为国王和王后举行舞会了,而舞会 上,两位陛下将跳著名的,也是国王最喜欢的美尔莱宋舞。
加书签
- 26 -
第 23 章 幽会
第二十三章 幽会 达达尼昂跑回家。虽然已经是早晨三点过了,而且他所跑过的地段是巴黎最不安全的地 区,但一路上并没有遇到任何麻烦。
加书签
- 27 -
第 24 章 小楼
第二十四章 小楼 九点钟,达达尼昂到了禁军队部,看见普朗歇已是全副武装,第四匹马也回来了。
加书签
- 28 -
第 25 章 波托斯
第二十五章 波托斯 达达尼昂没有直接回家,而是在特雷维尔先生门口下了马,迅速跑上台阶。
加书签
- 29 -
第 26 章 阿拉米斯的论文
第二十六章 阿拉米斯的论文 达达尼昂只字未对波托斯提及他的伤口和他的诉讼代理人夫人。
加书签
- 30 -
第 27 章 阿托斯的妻子
第二十七章 阿托斯的妻子 达达尼昂把他们离开以来京城发生的情况,向阿拉米斯作了介绍。
加书签
- 31 -
第 28 章 归途
第二十八章 归途 阿托斯吐露的那件骇人听闻的事情,使达达尼昂惊愕不已。
加书签
- 32 -
第 29 章 筹办装备
第二十九章 筹办装备 四个朋友之中忧虑最多的无疑是达达尼昂。虽然他作为禁军,装备比那几个火枪手要容 易筹办些,因为几个火枪手同时又是绅士。
加书签
- 33 -
第 30 章 米拉迪
第三十章 米拉迪 达达尼昂尾随着米拉迪而没被她发现。他看见她上了那辆豪华四轮马车,听见她吩咐车 夫去圣日耳曼。
加书签
- 34 -
第 31 章 英国人和法国人
第三十一章 英国人和法国人 时辰已到,四位朋友便带着四个跟班前往卢森堡公园的后身,来到一座专供牧羊的围 墙。
加书签
- 35 -
第 32 章 诉讼代理人家的一顿晚餐
第三十二章 诉讼代理人家的一顿晚餐 其时,波托斯战功赫赫的那场决斗,并没有使他忘记诉讼代理人妻子邀请他的那顿晚 餐。
加书签
- 36 -
第 33 章 侍女与主人
第三十三章 侍女与主人 在这期间,正如我们所料,达达尼昂尽管受到良知的呼唤和阿托斯的明智忠告,但他却 时复一时地更加堕入米拉迪的情网,所以,他每天不失时机地去向她大献殷勤。
加书签
- 37 -
第 34 章 阿拉米斯和波托斯的装备
第三十四章 阿拉米斯和波托斯的装备 自从各人去寻求自己的装备以来,四位朋友之间就再没有定期的聚会,吃饭时不是没有 你就是少了他。
加书签
- 38 -
第 35 章 冒名顶替
第三十五章 冒名顶替 波托斯和达达尼昂如此焦急等待的那个夜晚,终于来到了。
加书签
- 39 -
第 36 章 复仇之梦
第三十六章 复仇之梦 当日晚,米拉迪吩咐说,只要达达尼昂像往常那样一到,就立刻请他进来。
加书签
- 40 -
第 37 章 米拉迪的秘密
第三十七章 米拉迪的秘密 达达尼昂走出米拉迪的府宅后,尽管可怜的姑娘再三请求,但他没有立刻登楼去凯蒂的 房间。
加书签
- 41 -
第 38 章 阿托斯当宝从戎
第三十八章 阿托斯当宝从戎 年轻人已经逃之夭夭,而米拉迪还在有气无力地向他做着威胁的手势。
加书签
- 42 -
第 39 章 一个幻觉
第三十九章 一个幻觉 下午四点钟,四位朋友在阿托斯家聚齐了。他们为装备的忡忡忧心已荡然无存,此时, 每一张脸上带着各自独有的神秘不安的表情,因为在每一个人眼前的幸运背后,都隐藏着对 未来的另一种担心。
加书签
- 43 -
第 40 章 红衣主教
第四十章 红衣主教 红衣主教胳膊支在手稿上,手托在腮帮上,向年轻人看了片刻。
加书签
- 44 -
第 41 章 围困拉罗舍尔之战
第四十一章 围困拉罗舍尔之战 围困拉罗舍尔之战是路易十三王朝重大的政治事件之一,也是红衣主教重大的军事举措 之一。
加书签
- 45 -
第 42 章 昂儒葡萄酒
第四十二章 昂儒葡萄酒 发布了有关国王御体的几乎绝望的消息之后,营寨里又传言四起,说他已经康复;因为 国王急于亲临围城现场
加书签
- 46 -
第 43 章 红鸽舍客栈
第四十三章 红鸽舍客栈 国王十分急于亲临敌军阵前,况且同仇敌忾讨伐白金汉,他比红衣主教更名正言顺,所 以一到军营,便欲筹划一切军事部署,首先驱逐雷岛英军,然后加紧围剿拉罗舍尔;然而事 与愿违,巴松皮坡尔和舍恩贝尔两位先生因对付昂古莱姆公爵发生内讧,使国
加书签
- 47 -
第 44 章 火炉烟筒的妙用
第四十四章 火炉烟筒的妙用 我们的三位火枪手仅仅受爱冒险的骑士性格的驱使,刚才帮了一个人的忙,而此人却享 受红衣主教特别保护的殊荣,对此他们显然没有料到。
加书签
- 48 -
第 45 章 夫妻一战
第四十五章 夫妻一战 正如阿托斯所料,红衣主教很快便走下楼来;他打开火枪手先前进去的底楼大厅的门, 发现波托斯和阿拉米斯玩骰子玩得正欢。
加书签
- 49 -
第 46 章 圣热尔韦棱堡
第四十六章 圣热尔韦棱堡 到达三位朋友的下榻处,达达尼昂看到他们在同一间屋内聚集一堂:阿托斯在凝神沉 思,波托斯在卷曲胡髭,阿拉米斯则手拿一本精致的蓝绒金装袖珍日课经在颂读经文。
加书签
- 50 -
第 47 章 火枪手的集会
第四十七章 火枪手的集会 正如阿托斯所料,棱堡内只躺着十二三具尸体,法国人和拉罗舍尔人各占其半。
加书签
- 51 -
第 48 章 家事
第四十八章 家事 阿托斯寻磨到一个词:家事。
加书签
- 52 -
第 49 章 厄运
第四十九章 厄运 这期间,米拉迪愤怒至极,宛如一头被装舱的母狮,在甲板上咆哮,她恨不得一头扎进 大海,重返陆地,因为一想到她先前遭到达达尼昂的侮辱,后又受了阿托斯的威胁,她不能 不向他们报一箭之仇就离开法国。
加书签
- 53 -
第 50 章 叔嫂间的谈话
第五十章 叔嫂间的谈话 温特勋爵关上门,推上百叶窗,挪过一把椅子靠在他嫂子的圈椅旁;在这期间,陷入沉 思的米拉迪要入木三分地看出个可能,要发现她甚至被蒙在鼓里的全部阴谋,因为她不知道 她究竟落入何人之手。
加书签
- 54 -
第 51 章 长官
第五十一章 长官 在这期间,红衣主教一直等着英国的消息,然而,除了都是令人不快或凶多吉少的情况 外,没有收到任何其它消息。
加书签
- 55 -
第 52 章 软禁的第一天
第五十二章 软禁的第一天 我们再谈谈米拉迪,一时间我们只顾举目望着法国的海岸,竟把她冷落了。
加书签
- 56 -
第 53 章 软禁的第二天
第五十三章 软禁的第二天 米拉迪梦见她终于抓住了达达尼昂,梦见她亲眼目睹达达尼昂大受惨刑,她眼睁睁看到 达达尼昂可憎的鲜血在刽子手的斧头下汩汩流淌,就是这可憎的鲜血在她的双唇上流出了那 道魅人的微笑。
加书签
- 57 -
第 54 章 软禁中的第三天
第五十四章 软禁中的第三天 费尔顿是过来了;但还要向前跨出一步:必须留住他,或者确切地说必须让他一个人呆 下来;米拉迪只是朦朦胧胧地看到引导她走向成功的办法。
加书签
- 58 -
第 55 章 软禁的第四天
第五十五章 软禁的第四天 第四天,当费尔顿走进米拉迪的房间时,他发现米拉迪正站在一把扶手椅上,手中拿着 一根甩几条麻纱手绢撕开后编成的绳子,那是她用手绢条子互相编织后一段一段结成的。
加书签
- 59 -
第 56 章 软禁的第五天
第五十六章 软禁的第五天 在这期间,米拉迪实现了一半的成功,这个成功的获得使她力量倍增。
加书签
- 60 -
第 57 章 一个古典悲剧的手法
第五十七章 一个古典悲剧的手法 米拉迪沉默片刻,静观听她讲话的那位年轻人,随后又继续她的故事: “我将近有三天时间既没有吃也没有喝,忍受着难以忍受的折磨:有时候我的前额仿佛 压着块块云翳,飘飘忽忽,遮蒙着我的眼睛:这是得了谵妄症的表现。
加书签
- 61 -
第 58 章 越狱
第五十八章 越狱 正如温特勋爵所料,米拉迪的伤势没有危险;所以当她和男爵叫来的女佣单独在一起并 当后者急着要为她解衣时,她就立刻睁开了眼睛。
加书签
- 62 -
第 59 章 一六二八年八月二十三日朴茨茅斯凶杀案
第五十九章 一六二八年八月二十三日朴茨茅斯凶杀案 费尔顿就像弟弟出门远足向姐姐辞行那样,吻着米拉迪的手向她辞行告别。
加书签
- 63 -
第 60 章 在法国
第六十章 在法国 英王查理一世获悉白金汉遇刺身亡之噩耗,他首要的担心就是这个如此可怕的消息会使 拉罗舍尔人的勇气大挫。
加书签
- 64 -
第 61 章 贝图纳加尔默罗会女修道院
第六十一章 贝图纳加尔默罗会女修道院 所有罪大恶极者都有命中注定的一种好运,直到疲惫的上苍对他们大逆不道的侥幸还没 有盖棺定论前,他们那注定的好运能帮他们穿越一切障碍,能使他们摆脱所有危难。
加书签
- 65 -
第 62 章 两个恶魔变种
第六十二章 两个恶魔变种 “啊哈!”罗什福尔和米拉迪同时叫道:“是您!” “是的,是我。
加书签
- 66 -
第 63 章 一滴水
第六十三章 一滴水 罗什福尔刚走出门,波那瑟太太便迈进了米拉迪的房间。
加书签
- 67 -
第 64 章 身披红大氅的男人
第六十四章 身披红大氅的男人 阿托斯的失望被代之以压抑的痛苦,但这种痛苦使这位男子本来便具有的杰出的思辨力 变得更加睿智。
加书签
- 68 -
第 65 章 审判
第六十五章 审判 这是一个狂风暴雨的阴沉之夜,大块大块的浓云在天空奔跑,遮去了满天星斗的光华; 月亮须得午夜时分才能升起。
加书签
- 69 -
第 66 章 处决
第六十六章 处决 约莫午夜时分;一轮下弦凹形残月,在暴风雨最后几缕线条的涂抹下,带着殷红的血色 从阿芒蒂埃尔小城背后冉冉升起,它以暗淡的微光勾勒出小城房舍阴沉的侧影以及那凌空矗 立的钟楼的骨架。
加书签
- 70 -
第 67 章 结局
第六十七章 结局 翌月六日,国王恪守曾答应红衣主教按时离开巴黎重返拉罗舍尔的诺言,从首都出发 了,刚刚谣传白金汉新近被杀的消息仍使他飘飘然而忘乎所以。
加书签
- 71 -
尾声
尾 声 拉罗舍尔城,由于失去白金汉许诺过的英国海上舰队和陆军师团的支援,在被围困一年 之后投降了。
加书签
COMMENTS
0
Search
搜索
Share
My Account
我喜欢的书
我的书评
我的书签
Login
FAVORITES
2 三国演义
1 红楼梦
1 水浒传
1 简・爱
1 哈 姆 雷 特
1 永别了,武器
1 飘
Search
搜索
Share
My Account
我喜欢的书
我的书评
我的书签
Login
FAVORITES
2 三国演义
1 红楼梦
1 水浒传
1 简・爱
1 哈 姆 雷 特
1 永别了,武器
1 飘