加书签
第四卷 第18章
<< 上一章节 下一章节 >>
第十八章 塞洛的故事:一个演员的成长 威廉不免怀着极大的兴趣听到塞洛生平的一些片段:因为这位奇特的男子不惯 和人谈心,他谈任何事情都连贯不起来。我们可以说,他是在舞台上诞生和受到哺 育的。他从不会说话的孩提时代起,就由于仅仅出现在舞台上而感动了观众,因为 那时候的作者就已经看出自然的、天真无邪的辅助工具的必要性,而在受人欢迎的 戏剧中,他叫出的第一声“爸爸”和“妈妈,给他带来了巨大的喝彩声,那时他还 不明白鼓掌有啥意思。他扮作爱神,战战兢兢地不止一次从舞台的升降装置上爬下 来,逐渐发展成为蛋里冒出来的小丑,后来扮演通烟囱的小工人,早就会玩弄极讨 人欢喜的恶作剧了。 可惜他在大出风头的晚上得来的掌声,在这中间要付出高昂的代价。他的父亲 深信,只有用鞭打才能引起孩子的注意力,并使其坚持不懈,于是在背诵台词时总 是隔一定时间揍他一顿;倒不是因为孩子的技巧不够熟练,而是要他把技巧表现得 更有把握,更能坚持。据说,从前人们立下一块界石作标志,狠狠给围在四周的孩 子们一顿耳光,使得年纪最大的人迄今还记得那些场所和地方。塞洛成长起来了, 表现出精神上及身体上的出色才能,同时在演出方式及行动和表情上具有巨大的韧 性。他的模仿才能超出一切想象。 他在儿童时代就会模仿一些大人,而且模仿得惟妙惟肖,恍如亲见其人,其实 这些人和他在体形、年龄和气质上完全不象,彼此是各不相同的人。现在他已经不 缺乏适应世界的才能了,当他意识到自己有相当的力量时,就觉得逃避他父亲的管 教是再自然不过的了,男童的理性增加了,技巧也增加了,而父亲还认为有必要用 粗暴的方法来帮助他。 现在这个无拘无束的男童在自由世界中感到多么幸福啊,他演的厄伦史皮格尔 喜剧到处都得到良好的反应。他的吉星开始引导他至一所正在举行狂欢节的寺院里 去,因为这里的神甫不巧死了,原来这神甫负责筹备化装神灵的游行,要使全基督 教区的教徒皆大欢喜,于是他就化装成乐于助人的守护天使登台。同时他也立即担 任起宣布福音的大天使迦百列的角色,这倒也使得那位装扮圣母马利亚的漂亮姑娘 不觉得讨厌,她的外表谦逊、内心自豪,十分娇美可爱地接受他亲切的问安。接着 他就连续扮演神秘剧中极其重要的角色,显得不慌不忙,最后甚而扮演救世主,被 人嘲弄、打骂及钉上十字架。 有几个雇佣兵颇想趁此机会十分自然地扮演他们的角色;因此,他为了用极合 适的方式报复他们,就趁最后审判的机会,让他们穿上帝王的豪华盛装,并让他们 在天上也走在别人前头,正在他们对自己的角色感到洋洋得意的当儿,他出其不意 地化装成魔鬼的样子跟他们相遇,用火叉狠狠地穿透他们,毫不容情地抛回到深坑 中去,熊熊烈火正朝着他们喷烟吐焰,这一下使得全体观众连同乞丐都心花怒放起 来。 他很聪明,看出那些加冕的首脑对他的大胆行为是不会有好评的,他们就连对 自己的那些享有特权的起诉人和行刑者也不尊重,何况对他这样的人,于是他趁 “千年王国”还未开始以前,就在暗中溜之大吉,到了附近城市,被一个当时名叫 “欢乐的孩子”的剧团张开双臂接收下来。这儿是一些通达的、机智的、活泼的人, 他们看得清楚:我们存在的总数用理性来除,从不会除尽,总是余下一个奇特的分 数。他们想方设法在一定时间摆脱这个分数,它具有阻碍性,而且当它被分配到全 体中去时还带有危险性。每周有一天,他们充当地地道道的小丑,而且就在这天, 利用寓意表演,来相互责备其余日子里他们在自己和别人身上发觉出来的傻里傻气 的东西。这个团体使用这种方式虽然比有。系统的培养来得粗暴,但是有德行的人 由此习惯于天天有所觉察,有所警戒,有所处罚,其结果反而更有趣,更妥当。因 为人们谁也不否认有一种爱犯的毛病,而是恰如其分地对待它,不让它从别的道路 上借助自欺的方法,常常喧宾夺主,暗中奴役理性,而理性却自以为长期赶走了它。 丑角的面具在剧团中传来传去使用,每人都可以在他演丑角的日子用本身或别人的 标志来独特地装饰那个面具。在狂欢节期间,人们有极大的自由,同教士们竞赛, 努力取悦和吸引民众。象征道德与罪恶,艺术与科学,世界各洲与一年四季的庄严 寓意的游行队伍,向民众表达许多概念,同时也赋予他们对远方事物的观念,这样 看来,笑剧并不是无益的,而另一方面,宗教的化装舞会只不过更加巩固无聊的迷 信罢了。 年轻的塞洛在这方面也完全得其所哉;他虽不具备天生的首创能力,然而他具 有极大的本领,利用和整理现有的东西,使其特别醒目。他的异想天开,他的模仿 才能,甚而他的辛辣的诙谐,至少每周有一天他是完全自由的,哪怕是对他的恩人, 他也不避讳,这一切使他成为全剧团有价值的,甚而是不可缺少的人。 可他的浮躁性格不久就迫使他离开这有利环境,转到他祖国的其他地区,他在 这儿又得从头经历一番新的训练。他来到有教养的、但缺少图画的德国地区,这里 对于善与美的崇敬虽然不乏真理,但往往缺少思想;这时他用化装面具再也搞不出 什么名堂了。他不得不另想办法去影响人的心灵和情绪。无论大小剧团,他只在里 面呆短短的时间,趁此机会他记下所有剧本和演员的特征。当时支配德国剧院的单 调方式,那种乏味的亚历山大格式的声调,那种装腔作势的庸俗对话,那些直接的 道德说教人的枯燥无味的玩意儿,这一切他很快就领会了,同时也注意到令人感动 和使人欢喜的东西。 不光是流行剧本中的一个角色,而是整个剧本都很容易留存在他的记忆中,同 时还有演员博得喝彩表演出来的那种特有的声调。这时他的钱已经花光了,他在漫 游当中偶然产生这种思想:一个人单独表演全剧,特别是在贵族府邪和乡村里,这 样到处都立即得到供养和住宿。他的戏台在每家酒店,每个房间和每座花园里立刻 搭起来了。他用调皮的严肃性和伪装的热情来赢得观众的想象力,迷惑他们的官能, 在他们睁着的眼前,把一个旧橱变作城堡,一把折扇变作匕首。他的青春热力代替 了他缺乏的深刻感情;他的急躁似乎是力量,他的馅媚似乎是温情。对于已经认识 剧院的人,他就提醒他们所见所闻的一切,对于没有上过戏院的人,他就唤起他们 对某种奇妙东西的想象以及进一步认识它们的愿望。在一个地方发生过影响的东西, 不妨碍他在另一个地方重复演出,而且毋需准备,即可用同样方式捉弄所有的人, 使他大大地幸灾乐祸一番。 mpanel(1); 他本着活跃的、自由的及一往无前的精神,十分迅速地改进自己的演技,他常 常重复演出一些角色和剧本。不久他的朗诵和演出更加适合剧情的意义,而在开始 时他只一味地模仿样板。在这条路上,他逐渐达到表演自然,不过仍然摆脱不掉伪 装。他似乎对此着了迷,暗中期待动人的效果,他最大的骄傲是把人们逐步调动起 来了。连他自己所从事的那门放纵的手艺,不久也迫使他采取一定的节制,于是他 一半出于被迫,一半出于本能,学习只有极少数演员才懂得的诀窍:这就是经济地 使用器官或表情。 他有本事驯服粗野蛮横的人,使他们对他感兴趣。因为他对各地的饮食和住宿 都满意,对人们递给他的任何礼物都感激地接受,不过对于金钱,在他认为自己已 经足够的时候,却谢绝馈赠,于是人们相互给他写信介绍,有相当长的时间,他从 这一所贵族府邪漫游到另一所府邸,他唤起好些欢乐,也享受好些东西,自然也免 不了经历一些极愉快、极可爱的冒险活动。 他由于内心的冷酷,根本不爱任何人,由于目光的明察,他不可能尊重任何人。 因为他始终只注意人们的外表特征,并把这些特征记入他表演用的储藏库内。不过, 要是他不能使得每人满意,不能到处都得到喝彩,那他的自尊心就受到极大的伤害。 为了到处都受到赞扬,他逐渐对此集中全部注意,把他的感觉加强到这种程度,使 得他不仅在舞台表演中,就是在日常生活中也只一味地阿谈逢迎。他的气质,他的 才能和他的生活方式,就这样互相抵触,于是他在不知不觉中发现自己成为一个完 美的演员了。不错,通过似乎奇特的、但完全自然的作用与反作用,通过判断能力 和练习,他的琅琅朗诵,慷慨陈词以及示意的动作,上升到真实、自由和坦率的高 级程度,同时他在生活和交往中却越来越秘密,越来越做作,甚而显得虚伪和胆怯。 关于他的命运和历险,也许我们在别处再详谈,这里我们只说这么多: 后来当他已经成为有名的人,拥有确定的名称,处在十分美好的、虽然不稳定 的地位,竟习惯于在谈话中,用文雅的方式,半冷嘲半热讽地扮演诡辩家的角色, 差不多由此破坏了每次严肃的谈话。他特别用这种态度对待威廉,每逢威廉有兴趣 地进行一般理论性谈话,就常常出现这种情形。尽管这样,他们还是非常喜欢在一 块儿,因为通过双方的不同思想方法,必然使谈话热烈起来。威廉希望把一切事物 从他所领会的概念出发,加以发挥,想在联系客观现实中处理艺术。他想确立明显 的规则,以此决定什么是真、善、美,什么东西会博得赞扬;够啦,他十分严肃地 处理一切事情。相反,塞洛对待事情却很随便,他从不直接回答问题,而是用一个 故事或笑话来提供最优美、最愉快的说明,在使全场开心时,也就解答了问题。 -------- 泉石书库

Search


Share